Rowenta LOVELY BODY - BIKINI EP4760 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Santé et hygiène Rowenta LOVELY BODY - BIKINI EP4760. ROWENTA LOVELY BODY - BIKINI EP4760 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 101
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1

www.rowenta.comNOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 2

Page 2

FArrêtez et débranchez l’appareil. Appuyez sur le bouton d’éjection de latête et ôtez la tête bikini (fig.21).Enlevez le peigne et ôtez les poils de l

Page 3

ДОГЛЯД ТА ОЧИЩЕННЯ - Якщо ви хочете залишити довжинуволосся приблизно 9 мм,користуйтеся найбiльшим гребiнцем.- Якщо ви хочете залишити довжинуволосся

Page 4

Зупинiть пристрiй та виймiть його зрозетки. Натиснiть кнопку фiксатора iзнiмiть головку депiлятора (Рис. 21).Знiмiть гребiнець i видалiть волосся збри

Page 5

FSAFETY PRECAUTIONSPlease read carefully before use.This appliance complies with thetechnical rules and standards for safetycurrently in force (Electr

Page 6 - CONSEILS DE SÉCURITÉ

1.Cap2.Depilator head3.Tweezers4.Massaging beads5.Bikini line trimmer head :a.Trimmer head with ceramicbladeb.3 interchangeable combs (3 – 6 – 9 mm)6.

Page 7 - AVANT L’UTILISATION

USEPut the trimmer head in place.Foroptimum epilation, we recommend thatyou tilt the epilator slightly towardsyour skin in the direction

Page 8 - UTILISATION

MAINTENANCE AND CLEANING- If you want a hair length ofapproximately 9 mm, use the largestcomb.- If you want a hair length ofapproximately 3 mm, use th

Page 9 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Stop the appliance and unplug it.Press the release button to remove theepilator head (fig.21).Remove the comb and clean hair fromthe trimmer hea

Page 10 - GARANTIE

SICHERHEITSHINWEISEBitte vor dem Gebrauch aufmerksamdurchlesen…Die Sicherheit dieses Geräts entsprichtden gültigen technischen Bestimmungenund Normen

Page 11 - SAFETY PRECAUTIONS

1.Schutzkappe2.Epilierkopf 3.Pinzetten4.Massagekugeln5.Bikini-Scherkopf :a.KeramikbeschichteteSchermesserb.3 Schnittlängen (3 - 6 – 9mm), Kammaufsat

Page 12 - BEFORE USE

DBENUTZUNGSetzen Sie den Peelingkopf ein. Füreine optimale Enthaarung muss derEpilator wie auf der Zeichnungangegeben in leicht schrägem Winkelzur Hau

Page 13 - 3 • Leg hair removal

REINIGUNGWählen Sie den Scherkopf vor derInbetriebnahme des Geräts.- Für eine Haarlänge von etwa 9 mmwird der größte Kammaufsatzeingesetzt.- Für eine

Page 14 - MAINTENANCE AND CLEANING

132475b5a810116912NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 3

Page 15 - GUARANTEE

Hören Sie auf und stecken Sie dasGerät aus.Nehmen Sie den Scherkopf ab undentfernen Sie die Haare mit einemBürstchen aus dem Scherkopf (Abb.22).Halten

Page 16 - SICHERHEITSHINWEISE

CONSEJOS DE SEGURIDAD Lea atentamente antes de la utilización.La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a lasnormas en vigor (C

Page 17 - VOR DER BENUTZUNG

1.Tapa2.Cabezal de depilación 3.Pinzas4.Bolas de masaje5.Cabezal bikini :a.Cabezal cortavello para la zonapúbica con cuchilla de cerámicab.3 peines ex

Page 18 - BENUTZUNG

UTILIZACIÓNColoque el cabezal de depilación en susitio. Para una depilación óptima, lerecomendamos que incline ligeramentela depiladora sobre su piel

Page 19 - REINIGUNG

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA- Si desea un vello con una longitud deaproximadamente 9 mm, utilice elpeine más grande.- Si desea un vello con una longitud d

Page 20 - GUARANTIE

Pare y desconecte el aparato. Presionar el botón de expulsión delcabezal y extraer el cabezal de depilación (fig.21).Retire el peine y el vello del ca

Page 21 - CONSEJOS DE SEGURIDAD

CONSELHOS DE SEGURANÇA Leia atentamente antes deutilizar...A segurança deste aparelho está emconformidade com os regulamentostécnicos e as normas em v

Page 22 - ANTES DE SU UTILIZACIÓN

1.Tampa2.Cabeça de depilação 3.Pinças4.Esferas de massagem5.Cabeça para depilação biquíni :a.Cabeça de corte com lâminade cerâmicab.3 pentes amovíveis

Page 23 - UTILIZACIÓN

UTILIZAÇÃOColoque a cabeça de depilação nolugar. Para uma depilação ideal,recomendamos que incline ligeiramenteo seu depilador em direcção à pele nose

Page 24 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

MANUTENÇÃO E LIMPEZA- No caso de o comprimento dos pêloscorresponder a cerca de 9 mm, utilize opente maior.- No caso de o comprimento dos pêloscorresp

Page 25 - GARANTÍA

122111fig 1 fig 2 fig 3 fig 4fig 5 fig 6 fig 7 fig 8fig 9 fig 10 fig 11 fig 12fig 13 fig 14 fig 15 fig 16NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 4

Page 26 - CONSELHOS DE SEGURANÇA

Pare e desligue o aparelho.Pressione o botão de ejecção da cabeçae retire a cabeça de depilação (fig.21).Retire o pente e elimine os pêlosdepositados

Page 27 - ANTES DA UTILIZAÇÃO

CONSIGLI DI SICUREZZA Da leggere attentamente primadell’uso…La sicurezza del presente apparecchioè conforme alle specifiche tecniche ealle norme vigen

Page 28 - UTILIZAÇÃO

1.Cappuccio2.Testina di epilazione 3.Pinzette4.Sferette di massagio5.Testina bikini :a.Testina di rasatura con lamaceramicab.3 pettini amovibili (3 -

Page 29 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

UTILIZZOInserite la testina di rasatura per unrisultato ottimale, si consiglia diinclinare leggermente l'epilatore versola pelle nel senso dell&a

Page 30 - GARANTIA

MANUTENZIONE E PULIZIA- Se desiderate una lunghezza dei pelidi circa 9 mm, utilizzate il pettine piùgrande.- Se desiderate una lunghezza dei pelidi ci

Page 31 - CONSIGLI DI SICUREZZA

Spegnete e scollegate l'apparecchio. Togliere la testina di epilazione dall'ap-parecchio premendo il tasto di espul-sione (fig.21).Rimuovete

Page 32 - PRIMA DELL'UTILIZZO

GÜVENLİĞİNİZ İÇİNKullanÝm öncesinde dikkatle okunmalÝdÝr...Bu cihaz yürürlükteki güvenlik kurallarÝna veyönergelere uygun olarak üretilmiştir.(Elektro

Page 33 - UTILIZZO

1. Koruyucu kapak2. Epilasyon başlÝğÝ 3. CÝmbÝzlar4. Masaj Bilyeleri5.Bikini başlÝğÝ :a.Seramik bıçak ile kesim başlÝğÝb.Yerinden çıkarılabilir 3 tara

Page 34 - MANUTENZIONE E PULIZIA

KULLANIMEpilasyon başlÝğÝnÝ yerine takÝn. Mükemmel birepilasyon için, epilatörünüzü cildinize doğru veepilasyon yönünde hafifçe eğmenizi tavsiyeederiz

Page 35 - GARANZIA

BAKIM VE TEMİZLİK- YaklaşÝk 9 mm bir tüy uzunluğuistiyorsanÝz, en büyük tarağÝ kullanÝn.- YaklaşÝk 3 mm bir tüy uzunluğuistiyorsanÝz, en küçük tarağÝ

Page 36 - GÜVENLİĞİNİZ İÇİN

fig 17 fig 18 fig 19 fig 20fig 21 fig 22 fig 23 fig 24NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 5

Page 37 - KULLAN

Durdurun ve cihazÝn fişini prizden çekin. BaşlÝk çÝkarma düğmesine basÝn ve epilasyon başlÝğÝnÝ çÝkarÝn (şekil 21).TarağÝ çÝkarÝn ve küçük fÝrça yardÝ

Page 38 - KULLANIM

RFNOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 42

Page 39 - BAKIM VE TEMİZLİK

NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 43

Page 40 - 11 • Çevre koruma

NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 44

Page 41

NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 45

Page 42

NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 46

Page 43

ZASADY BEZPIECZENSTWAZabezpieczenie tego urzàdzenia jest zgodne z zasadami technicznymi i obowià-zujàcymi normami (zgodnoÊç elektroma-gnetyczna, niski

Page 44

1. Zatyczka2. G∏owica depilacyjna 3. Zaciski4. Kulki masujàce5. Nasadka bikini :a. Nasadka tnàca z ostrzem ceramicznymb. 3 grzebyki zdejmowane (3 - 6

Page 45

U˚YTKOWANIENZa∏o˝yç nasadk´ do depilacji na miejsce. Dlauzyskania optymalne) depilacji, zalecamyIekkienachylenie depilatora w stron´ skóryw kierunku d

Page 46 - ZASADY BEZPIECZENSTWA

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE- W przypadku ci´cia w∏osów o d∏ugoÊcioko∏o 9 mm, nale˝y wybraç najwi´kszy grzebyk.- W przypadku ci´cia w∏osów o d∏ugoÊcioko∏

Page 47 - PRZED U˚YCIEM

NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 6

Page 48 - U˚YTKOWANIEN

Wy∏àczyç i od∏àczyç urzàdzenie.Nacisnàç przycisk zdejmowania g∏owicy izdjàç g∏owic´ depiIacyjnà (rys. 21).Zdjàç grzebyk i usunàç w∏osy z nasadki tnà-c

Page 49 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

CZBEZPENOSTNF RADYPfied pouÏitím si peãlivû pfieãtûte...Bezpeãnostní provedení tohoto pfiístrojeje souladu s technick˘mi pfiedpisy aplatn˘mi normami (elek

Page 50 - GWARANCJA

1. Uzávûr2. Epilaãni hlava 3. KIí‰Èky4. MasáÏni kuliãky5. Hlava pro dvoudílné plavky:a. Stfiihací hlava s keramickou ãepelíb. 3 vymûnitelné hfiebeny (3

Page 51 - BEZPENOSTNF RADY

POUÎÍVÁNÍNasaìte epilaãní hlavu do pracovní polohy.Pro optimální epilaci vám doporuãujememirnû naklonit epilátor vÛãi poko˝ce vesmûru provádûné epilac

Page 52 - P¤ED POUÎITÍM

ÚDRÎBA AåIåTùNæ- Chcete-li, aby byly chloupky dlouhé asi 9mm, pouÏijte nejvût‰í hfieben.- Chcete-li, aby byly chloupky dlouhé asi 3mm, pouÏijte nejmen‰

Page 53 - POUÎÍVÁNÍ

Pfiístroj vypnûte a odpojte od sítû.Stisknûte tlaãítko pro uvolnûní hlavy a sejmûte epiIaãní hlavu (obr. 21).Sejmûte hfieben a odstraÀte kartáãkem chlou

Page 54 - ÚDRÎBA AåIåTùNæ

SLOVARNOSTNI NASVETIPred uporabo natanãno preberite...Zaradi va‰e varnosti ustreza ta napravaveljavnim standardom in predpisom(Direktiva glede nizkega

Page 55 - 9 • âi‰tûní stfiihací hlavy

1. Pokrov2. Depilacijska glava3. Pincete4. MasaÏne kroglice5. Nastavek za odstranjevanje dlakna bikini predelu :a. Nastavek za britje s keramiãnobritv

Page 56 - VARNOSTNI NASVETI

SLOUPORABANamestite nastavek za odstranjevanje dlak.Da bodo rezultati epilacije optimalni, vam priporoãamo,da epilator rahlo nagnete protikoÏi v smeri

Page 57 - PRED UPORABO

VZDRÎEVANJE IN ÃI·ÃENJE- âe Ïelite dolÏino dlak pribliÏno 9 mm,uporabite najveãji glavnik.- âe Ïelite dolÏino dlak pribliÏno 3 mm,uporabite najmanj‰i

Page 58 - 3 • Epilacija nog

FCONSEILS DE SÉCURITÉA lire attentivement avant emploi...La sécurité de cet appareil est conformeaux règles techniques et aux normes envigueur (Compat

Page 59 - VZDRÎEVANJE IN ÃI·ÃENJE

Izkljuãite brivnik in ga izklopite iz elektriãnega omreÏja.Pritisnite na gumb, da snamete depilacijskoglavo (slika 21).Odstranite glavnik in s krtaãko

Page 60 - GARANCIJA

BEZPEÃNOSTNÉ RADYPred pouÏitím si starostlivo preãítajte...Bezpeãnostné prevedenie tohto prístrojaje v súlade s technick˘mi predpismi aplatn˘mi normam

Page 61 - BEZPEÃNOSTNÉ RADY

1. Ochrann˘ kryt2. Depilaãná hlava 3. KIie‰te4. Masáne guliãky5. Hlava pre dvojdielne plavky:a. Strihacia hlava s keramickouãepeºoub. 3 vymeniteºné hr

Page 62 - PRED POUÎITÍM

POUÎITIENasaìte epilaãnú hlavu do pracovnej polohy.Pre optimálnu depiláciu vám odporúãamemierne nakloniÈ depilátor k pokoÏke vsmere depilácie, tak ako

Page 63 - POUÎITIE

ÚDRÎBA A ÃISTENIE- Keì chcete, aby boli chæpky dlhé asi 9 mm,pouÏite najväã‰í hrebeÀ.- Keì chcete, aby boli chæpky dlhé asi 3 mm,pouÏite najmen‰í hreb

Page 64 - ÚDRÎBA A ÃISTENIE

Prístroj vypnite a odpojte od siete.Stlaãte tlaãidlo pre otvorenie hlavy a odstráÀtedepilaãnú hlavu (obr. 21).Vyberte hrebeÀ a odstráÀte kefkou chæpky

Page 65

HUBIZTONSÁGI TANÁCSOKHasználat elŒtt figyelmesen elolvas-ni...A készülék biztonsága megfelel a mıszakielŒírásoknak és az érvényben levŒ rendelkezésekn

Page 66 - BIZTONSÁGI TANÁCSOK

1. VédŒcsuklya2. SzŒrtelenítŒ fej 3. CsiptetŒk4. Masszírozó golyók5. Bikini fej :a. Vágási fej kerámia éllelb. 3 kivehetŒ fésı (3 - 6 - 9 mm)6. A nem

Page 67 - HASZNÁLAT ELÃTT

HASZNÁLATHelyezze be a szŒrtelenítŒ fejet.Azoptimálís epilálás érdekében azt ajánljuk,hogy az epilálási irányban, enyhén döntsemeg epilátorát bŒre fel

Page 68 - HASZNÁLAT

KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS- Ha egy kb. 9 mm körüli hajhosszat kíván,használja a legnagyobb fésıt.- Ha egy kb. 3 mm körüli hajhosszat kíván,használja a

Page 69 - KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS

F1.Capuchon2.Tête d’épilation3.Pinces4.Billes de massage5.Tête bikini :a.Tête de coupe avec lame céramiqueb.3 peignes amovibles (3 - 6 - 9 mm)6.Bouto

Page 70 - 9 • A vágási fej tisztítása

Állítsa le a készüléket és húzza ki az aljzatból.Nyomja meg a fej kioldó gombját és távolítsa ela szŒrtelenítŒ fejet (21.ábra).Vegye le a fésıt és táv

Page 71 - INSTRUCŢIUNI DE SIGURANTĂ

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANTĂDe citit cu atenţie înainte de întrebuinţare...Siguranţa acestui aparat este în conformita-te cu reglementările tehnice şi cu

Page 72 - ÎNAINTE DE UTILIZARE

1. Capac2. Cap de epilare 3. Pensete4. Bile de masaj5. Cap contur bikini :a. Cap de tăiere, cu lamă ceramicăb. 3 piepteni detaşabili (3 - 6 - 9 mm)6.

Page 73 - UTILIZARE

UTILIZAREMontaţi capul de epilare. Pentru o epila-re optimă vă recomandăm să înclinaţiuşor epilatorulcătre piele, în sensu epilă-rii, aşa cum se arată

Page 74 - ÎNTREŢINERE ŞI CURĂŢARE

ÎNTREŢINERE ŞI CURĂŢARE- Dacă doriţi ca lungimea firelor de părsă fie de aprox. 9 mm, utilizaţi pieptene-le cel mai mare.- Dacă doriţi ca lungimea fir

Page 75 - GARANŢIE

Opriţi şi scoateţi aparatul din priză.Apăsaţi pe butonul de eliberare a capu-lui şi scoateţi capul de epilare (fig.21).Scoateţi pieptenele şi îndepărt

Page 76

NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 77

Page 77

BGNOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 78

Page 78

NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 79

Page 79

BGNOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 80

Page 80

FFUTILISATIONMettez la tête d’épilation en place. Pourune épilation optimale, nous vousrecommandons d’incliner légèrementvotre épilateur vers votre pe

Page 81 - BEZBEDNOSNA PRAVILA

NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 81

Page 82 - PRE UPOTREBE

BEZBEDNOSNA PRAVILAPaÏljivo proãitajte pre upotrebe...Bezbednost ovog aparata je u skladu savaÏeçim tehniãkim pravilima i propisima(elektromagnetna ko

Page 83 - UPOTREBA

1. Poklopac2. Depilaciona glava 3. Pincete4. MasaÏne kuglice5. Glava za bikini :a. Glava za rezanje sa keramiãkomo‰tricomb. Dva pokretna zupca (3 – 6

Page 84 - ODRÎAVANJE I ÂI·ÅENJE

UPOTREBAPostavite glavu za depilaciju na mesto. Zaoptimalne rezultate epilacije prepor uãuje-mo vam da epilator malo nagnete premakoÏi u smeru epilaci

Page 85

ODRÎAVANJE I ÂI·ÅENJE- Ako Ïelite duÏinu dlaãica od nekih 9 mm,koristite najveçi zubac.- Ako Ïelite duÏinu dlaãica od nekih 3 mm,koristite najmanji zu

Page 86 - SIGURNOSNA PRAVILA

Zaustavite i iskljuãite aparat iz mreÏe.Prtisnite na dugme da skinete depilacionu glavu (sl. 21).Odignite zubac i uklonite dlaãice iz glave zarezanje

Page 87 - PRIJE UPORABE

SIGURNOSNA PRAVILAPaÏljivo proãitati prije uporabe...Sigurnost ovog stroja je sukladna s vaÏe-çim tehniãkim pravilima i propisima (elektromagnetska ko

Page 88 - 3 • EpiIacija nogu

1. Poklopac2. Depilacijska glava 3. Pincete4. MasaÏne kuglice5. Glava za bikini :a. Glava za rezanje s keramiãkomo‰tricomb. Dva pokretna zupca (3 - 6

Page 89

UPORABAPostavite glavu za depiliranje na mjesto. Zaoptimalne rezultate epilacje preporuãujemovam do epilator malonagnete prema koÏi usmjeru epilacije,

Page 90 - 9 • âi‰çenje glave za rezanje

ODRÎAVANJE I ÂI·ÅENJE- Ako Ïelite duÏinu dlaãica od nekih 9 mm,rabite najveçi zubac.- Ako Ïelite duÏinu dlaãica od nekih 3 mm,rabite najmanji

Page 91 - ™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜

ENTRETIEN ET NETTOYAGE- Si vous souhaitez une longueur depoils d’environ 9 mm, utilisez lepeigne le plus grand.- Si vous souhaitez une longueur depoil

Page 92 - ¶ÚÈÓ ·fi ÙË ¯Ú‹ÛË

Zaustavite i iskljuãite uredaj iz mreÏe.Pritisnite na dugme da skinete depilacijskuglavu (sl. 21).Odignite zubac i uklonite dlaãice iz glave zare

Page 93 - 3 • ∞ÔÙÚ›¯ˆÛË ÛÙȘ Á¿Ì˜

™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÚÈÓ ·fi ÙËÓ¯Ú‹ÛË...∏ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Ù˘ ·ÚÔ‡Û·˜ Û˘Û΢‹˜ ›ӷÈÛ‡ÌʈÓË Ì ÙÔ˘˜ Ù¯ÓÈÎÔ‡˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜Î·È Ù· ÈÛ¯‡ÔÓÙ·

Page 94 - ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Î·ı·ÚÈÛÌfi˜

1.∫¿Ï˘ÌÌ·2.∫ÂÊ·Ï·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘3.§Â›‰Â˜4.ª›ÏȘ ÁÈ· Ì·Û¿˙5.∫ÂÊ·Ï‹ ÁÈ· ÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ ÙÔ˘ ÌÈΛÓÈ :a.∫ÂÊ·Ï‹ ͢ڛÛÌ·ÙÔ˜ Ì ÎÂÚ·ÌÈ΋ÏÂ›‰·b.3 ·ÔÛÒÌÂÓ· ¯ÙÂÓ¿

Page 95 - 10 • §›·ÓÛË

ÃÚ‹ÛË∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ ÎÂÊ·Ï‹ ·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘. °È·‚¤ÏÙÈÛÙË ·ÔÙÚ›¯ˆÛË, Û·˜ ÚÔÙ›ÓÔ˘Ì ӷÛÙÚ¤„ÂÙ ÂÏ·ÊÚ¿ ÙË Û˘Û΢‹·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘ ÚÔ˜ ÙÔ ‰¤ÚÌ· Û·˜, ÛÙËÓηÙ‡ı

Page 96

™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Î·ı·ÚÈÛÌfi˜∏ ÎÂÊ·Ï‹ ÁÈ· ÌÈΛÓÈ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜‰È·ı¤ÙÂÈ 3 ¯ÙÂÓ¿ÎÈ· Ô˘ ·Ó·ÛËÎÒÓÔ˘Ó ÙȘ̷ÎÚȤ˜ ÙÚ›¯Â˜ ÁÈ· Ó· Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù‹ Ë ÎÔ‹ÙÔ˘˜ ·fi

Page 97 - ПОРАДИ З БЕЗПЕКИ

™Ù·Ì·Ù‹ÛÙ ÙË ¯Ú‹ÛË Î·È ‚Á¿ÏÙ ÙË Û˘Û΢‹·fi ÙÔ Ú‡̷. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ·Ê·›ÚÂÛ˘ Ù˘ ÎÂÊ·Ï‹˜Î·È ÙÚ·‚‹ÍÙ ÙËÓ ÎÂÊ·Ï‹ ·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘(ÂÈÎfiÓ· 16).∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ

Page 98 - ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ

∂°°À∏™∏∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ›·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË. ™ÂÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÁÈ·Â·ÁÁÂÏÌ·ÙÈÎfi ÛÎÔfi ‹ Ì ÙÚfiԉȷÊÔÚÂÙÈÎfi ·fi Â

Page 99 - КОРИСТУВАННЯ

UAПОРАДИ З БЕЗПЕКИ• Безпека цього приладу вiдповiдаєчинним технiчним правилам iстандартам (з електромагнiтноїсумiсностi, низьковольтногообладнання, за

Page 100 - ДОГЛЯД ТА ОЧИЩЕННЯ

1.Кришка2.Головка депiлятора3.Щипчики4.Масажнi кульки5.Бриюча головка для областi бiкiнi:a. Бриюча головка з керамiчнимлезомb. 3 змiннi гребiнцi (3-6

Page 101 - ГАРАНТІЯ

UAКОРИСТУВАННЯВстановiть головку зi щипчиками. Длянайлiпшої епiляцiї рекомендуєтьсятрохи нахиляти депiлятор вiдносношкiри у напрямку голiння (Рис. 3).

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire