www.rowenta.comNOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 2
FArrêtez et débranchez l’appareil. Appuyez sur le bouton d’éjection de latête et ôtez la tête bikini (fig.21).Enlevez le peigne et ôtez les poils de l
ДОГЛЯД ТА ОЧИЩЕННЯ - Якщо ви хочете залишити довжинуволосся приблизно 9 мм,користуйтеся найбiльшим гребiнцем.- Якщо ви хочете залишити довжинуволосся
Зупинiть пристрiй та виймiть його зрозетки. Натиснiть кнопку фiксатора iзнiмiть головку депiлятора (Рис. 21).Знiмiть гребiнець i видалiть волосся збри
FSAFETY PRECAUTIONSPlease read carefully before use.This appliance complies with thetechnical rules and standards for safetycurrently in force (Electr
1.Cap2.Depilator head3.Tweezers4.Massaging beads5.Bikini line trimmer head :a.Trimmer head with ceramicbladeb.3 interchangeable combs (3 – 6 – 9 mm)6.
USEPut the trimmer head in place.Foroptimum epilation, we recommend thatyou tilt the epilator slightly towardsyour skin in the direction
MAINTENANCE AND CLEANING- If you want a hair length ofapproximately 9 mm, use the largestcomb.- If you want a hair length ofapproximately 3 mm, use th
Stop the appliance and unplug it.Press the release button to remove theepilator head (fig.21).Remove the comb and clean hair fromthe trimmer hea
SICHERHEITSHINWEISEBitte vor dem Gebrauch aufmerksamdurchlesen…Die Sicherheit dieses Geräts entsprichtden gültigen technischen Bestimmungenund Normen
1.Schutzkappe2.Epilierkopf 3.Pinzetten4.Massagekugeln5.Bikini-Scherkopf :a.KeramikbeschichteteSchermesserb.3 Schnittlängen (3 - 6 – 9mm), Kammaufsat
DBENUTZUNGSetzen Sie den Peelingkopf ein. Füreine optimale Enthaarung muss derEpilator wie auf der Zeichnungangegeben in leicht schrägem Winkelzur Hau
REINIGUNGWählen Sie den Scherkopf vor derInbetriebnahme des Geräts.- Für eine Haarlänge von etwa 9 mmwird der größte Kammaufsatzeingesetzt.- Für eine
132475b5a810116912NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 3
Hören Sie auf und stecken Sie dasGerät aus.Nehmen Sie den Scherkopf ab undentfernen Sie die Haare mit einemBürstchen aus dem Scherkopf (Abb.22).Halten
CONSEJOS DE SEGURIDAD Lea atentamente antes de la utilización.La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a lasnormas en vigor (C
1.Tapa2.Cabezal de depilación 3.Pinzas4.Bolas de masaje5.Cabezal bikini :a.Cabezal cortavello para la zonapúbica con cuchilla de cerámicab.3 peines ex
UTILIZACIÓNColoque el cabezal de depilación en susitio. Para una depilación óptima, lerecomendamos que incline ligeramentela depiladora sobre su piel
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA- Si desea un vello con una longitud deaproximadamente 9 mm, utilice elpeine más grande.- Si desea un vello con una longitud d
Pare y desconecte el aparato. Presionar el botón de expulsión delcabezal y extraer el cabezal de depilación (fig.21).Retire el peine y el vello del ca
CONSELHOS DE SEGURANÇA Leia atentamente antes deutilizar...A segurança deste aparelho está emconformidade com os regulamentostécnicos e as normas em v
1.Tampa2.Cabeça de depilação 3.Pinças4.Esferas de massagem5.Cabeça para depilação biquíni :a.Cabeça de corte com lâminade cerâmicab.3 pentes amovíveis
UTILIZAÇÃOColoque a cabeça de depilação nolugar. Para uma depilação ideal,recomendamos que incline ligeiramenteo seu depilador em direcção à pele nose
MANUTENÇÃO E LIMPEZA- No caso de o comprimento dos pêloscorresponder a cerca de 9 mm, utilize opente maior.- No caso de o comprimento dos pêloscorresp
122111fig 1 fig 2 fig 3 fig 4fig 5 fig 6 fig 7 fig 8fig 9 fig 10 fig 11 fig 12fig 13 fig 14 fig 15 fig 16NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 4
Pare e desligue o aparelho.Pressione o botão de ejecção da cabeçae retire a cabeça de depilação (fig.21).Retire o pente e elimine os pêlosdepositados
CONSIGLI DI SICUREZZA Da leggere attentamente primadell’uso…La sicurezza del presente apparecchioè conforme alle specifiche tecniche ealle norme vigen
1.Cappuccio2.Testina di epilazione 3.Pinzette4.Sferette di massagio5.Testina bikini :a.Testina di rasatura con lamaceramicab.3 pettini amovibili (3 -
UTILIZZOInserite la testina di rasatura per unrisultato ottimale, si consiglia diinclinare leggermente l'epilatore versola pelle nel senso dell&a
MANUTENZIONE E PULIZIA- Se desiderate una lunghezza dei pelidi circa 9 mm, utilizzate il pettine piùgrande.- Se desiderate una lunghezza dei pelidi ci
Spegnete e scollegate l'apparecchio. Togliere la testina di epilazione dall'ap-parecchio premendo il tasto di espul-sione (fig.21).Rimuovete
GÜVENLİĞİNİZ İÇİNKullanÝm öncesinde dikkatle okunmalÝdÝr...Bu cihaz yürürlükteki güvenlik kurallarÝna veyönergelere uygun olarak üretilmiştir.(Elektro
1. Koruyucu kapak2. Epilasyon başlÝğÝ 3. CÝmbÝzlar4. Masaj Bilyeleri5.Bikini başlÝğÝ :a.Seramik bıçak ile kesim başlÝğÝb.Yerinden çıkarılabilir 3 tara
KULLANIMEpilasyon başlÝğÝnÝ yerine takÝn. Mükemmel birepilasyon için, epilatörünüzü cildinize doğru veepilasyon yönünde hafifçe eğmenizi tavsiyeederiz
BAKIM VE TEMİZLİK- YaklaşÝk 9 mm bir tüy uzunluğuistiyorsanÝz, en büyük tarağÝ kullanÝn.- YaklaşÝk 3 mm bir tüy uzunluğuistiyorsanÝz, en küçük tarağÝ
fig 17 fig 18 fig 19 fig 20fig 21 fig 22 fig 23 fig 24NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 5
Durdurun ve cihazÝn fişini prizden çekin. BaşlÝk çÝkarma düğmesine basÝn ve epilasyon başlÝğÝnÝ çÝkarÝn (şekil 21).TarağÝ çÝkarÝn ve küçük fÝrça yardÝ
RFNOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 42
NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 43
NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 44
NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 45
NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 46
ZASADY BEZPIECZENSTWAZabezpieczenie tego urzàdzenia jest zgodne z zasadami technicznymi i obowià-zujàcymi normami (zgodnoÊç elektroma-gnetyczna, niski
1. Zatyczka2. G∏owica depilacyjna 3. Zaciski4. Kulki masujàce5. Nasadka bikini :a. Nasadka tnàca z ostrzem ceramicznymb. 3 grzebyki zdejmowane (3 - 6
U˚YTKOWANIENZa∏o˝yç nasadk´ do depilacji na miejsce. Dlauzyskania optymalne) depilacji, zalecamyIekkienachylenie depilatora w stron´ skóryw kierunku d
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE- W przypadku ci´cia w∏osów o d∏ugoÊcioko∏o 9 mm, nale˝y wybraç najwi´kszy grzebyk.- W przypadku ci´cia w∏osów o d∏ugoÊcioko∏
NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 6
Wy∏àczyç i od∏àczyç urzàdzenie.Nacisnàç przycisk zdejmowania g∏owicy izdjàç g∏owic´ depiIacyjnà (rys. 21).Zdjàç grzebyk i usunàç w∏osy z nasadki tnà-c
CZBEZPENOSTNF RADYPfied pouÏitím si peãlivû pfieãtûte...Bezpeãnostní provedení tohoto pfiístrojeje souladu s technick˘mi pfiedpisy aplatn˘mi normami (elek
1. Uzávûr2. Epilaãni hlava 3. KIí‰Èky4. MasáÏni kuliãky5. Hlava pro dvoudílné plavky:a. Stfiihací hlava s keramickou ãepelíb. 3 vymûnitelné hfiebeny (3
POUÎÍVÁNÍNasaìte epilaãní hlavu do pracovní polohy.Pro optimální epilaci vám doporuãujememirnû naklonit epilátor vÛãi poko˝ce vesmûru provádûné epilac
ÚDRÎBA AåIåTùNæ- Chcete-li, aby byly chloupky dlouhé asi 9mm, pouÏijte nejvût‰í hfieben.- Chcete-li, aby byly chloupky dlouhé asi 3mm, pouÏijte nejmen‰
Pfiístroj vypnûte a odpojte od sítû.Stisknûte tlaãítko pro uvolnûní hlavy a sejmûte epiIaãní hlavu (obr. 21).Sejmûte hfieben a odstraÀte kartáãkem chlou
SLOVARNOSTNI NASVETIPred uporabo natanãno preberite...Zaradi va‰e varnosti ustreza ta napravaveljavnim standardom in predpisom(Direktiva glede nizkega
1. Pokrov2. Depilacijska glava3. Pincete4. MasaÏne kroglice5. Nastavek za odstranjevanje dlakna bikini predelu :a. Nastavek za britje s keramiãnobritv
SLOUPORABANamestite nastavek za odstranjevanje dlak.Da bodo rezultati epilacije optimalni, vam priporoãamo,da epilator rahlo nagnete protikoÏi v smeri
VZDRÎEVANJE IN ÃI·ÃENJE- âe Ïelite dolÏino dlak pribliÏno 9 mm,uporabite najveãji glavnik.- âe Ïelite dolÏino dlak pribliÏno 3 mm,uporabite najmanj‰i
FCONSEILS DE SÉCURITÉA lire attentivement avant emploi...La sécurité de cet appareil est conformeaux règles techniques et aux normes envigueur (Compat
Izkljuãite brivnik in ga izklopite iz elektriãnega omreÏja.Pritisnite na gumb, da snamete depilacijskoglavo (slika 21).Odstranite glavnik in s krtaãko
BEZPEÃNOSTNÉ RADYPred pouÏitím si starostlivo preãítajte...Bezpeãnostné prevedenie tohto prístrojaje v súlade s technick˘mi predpismi aplatn˘mi normam
1. Ochrann˘ kryt2. Depilaãná hlava 3. KIie‰te4. Masáne guliãky5. Hlava pre dvojdielne plavky:a. Strihacia hlava s keramickouãepeºoub. 3 vymeniteºné hr
POUÎITIENasaìte epilaãnú hlavu do pracovnej polohy.Pre optimálnu depiláciu vám odporúãamemierne nakloniÈ depilátor k pokoÏke vsmere depilácie, tak ako
ÚDRÎBA A ÃISTENIE- Keì chcete, aby boli chæpky dlhé asi 9 mm,pouÏite najväã‰í hrebeÀ.- Keì chcete, aby boli chæpky dlhé asi 3 mm,pouÏite najmen‰í hreb
Prístroj vypnite a odpojte od siete.Stlaãte tlaãidlo pre otvorenie hlavy a odstráÀtedepilaãnú hlavu (obr. 21).Vyberte hrebeÀ a odstráÀte kefkou chæpky
HUBIZTONSÁGI TANÁCSOKHasználat elŒtt figyelmesen elolvas-ni...A készülék biztonsága megfelel a mıszakielŒírásoknak és az érvényben levŒ rendelkezésekn
1. VédŒcsuklya2. SzŒrtelenítŒ fej 3. CsiptetŒk4. Masszírozó golyók5. Bikini fej :a. Vágási fej kerámia éllelb. 3 kivehetŒ fésı (3 - 6 - 9 mm)6. A nem
HASZNÁLATHelyezze be a szŒrtelenítŒ fejet.Azoptimálís epilálás érdekében azt ajánljuk,hogy az epilálási irányban, enyhén döntsemeg epilátorát bŒre fel
KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS- Ha egy kb. 9 mm körüli hajhosszat kíván,használja a legnagyobb fésıt.- Ha egy kb. 3 mm körüli hajhosszat kíván,használja a
F1.Capuchon2.Tête d’épilation3.Pinces4.Billes de massage5.Tête bikini :a.Tête de coupe avec lame céramiqueb.3 peignes amovibles (3 - 6 - 9 mm)6.Bouto
Állítsa le a készüléket és húzza ki az aljzatból.Nyomja meg a fej kioldó gombját és távolítsa ela szŒrtelenítŒ fejet (21.ábra).Vegye le a fésıt és táv
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANTĂDe citit cu atenţie înainte de întrebuinţare...Siguranţa acestui aparat este în conformita-te cu reglementările tehnice şi cu
1. Capac2. Cap de epilare 3. Pensete4. Bile de masaj5. Cap contur bikini :a. Cap de tăiere, cu lamă ceramicăb. 3 piepteni detaşabili (3 - 6 - 9 mm)6.
UTILIZAREMontaţi capul de epilare. Pentru o epila-re optimă vă recomandăm să înclinaţiuşor epilatorulcătre piele, în sensu epilă-rii, aşa cum se arată
ÎNTREŢINERE ŞI CURĂŢARE- Dacă doriţi ca lungimea firelor de părsă fie de aprox. 9 mm, utilizaţi pieptene-le cel mai mare.- Dacă doriţi ca lungimea fir
Opriţi şi scoateţi aparatul din priză.Apăsaţi pe butonul de eliberare a capu-lui şi scoateţi capul de epilare (fig.21).Scoateţi pieptenele şi îndepărt
NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 77
BGNOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 78
NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 79
BGNOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 80
FFUTILISATIONMettez la tête d’épilation en place. Pourune épilation optimale, nous vousrecommandons d’incliner légèrementvotre épilateur vers votre pe
NOT EP4760F4 032052 22/03/07 10:55 Page 81
BEZBEDNOSNA PRAVILAPaÏljivo proãitajte pre upotrebe...Bezbednost ovog aparata je u skladu savaÏeçim tehniãkim pravilima i propisima(elektromagnetna ko
1. Poklopac2. Depilaciona glava 3. Pincete4. MasaÏne kuglice5. Glava za bikini :a. Glava za rezanje sa keramiãkomo‰tricomb. Dva pokretna zupca (3 – 6
UPOTREBAPostavite glavu za depilaciju na mesto. Zaoptimalne rezultate epilacije prepor uãuje-mo vam da epilator malo nagnete premakoÏi u smeru epilaci
ODRÎAVANJE I ÂI·ÅENJE- Ako Ïelite duÏinu dlaãica od nekih 9 mm,koristite najveçi zubac.- Ako Ïelite duÏinu dlaãica od nekih 3 mm,koristite najmanji zu
Zaustavite i iskljuãite aparat iz mreÏe.Prtisnite na dugme da skinete depilacionu glavu (sl. 21).Odignite zubac i uklonite dlaãice iz glave zarezanje
SIGURNOSNA PRAVILAPaÏljivo proãitati prije uporabe...Sigurnost ovog stroja je sukladna s vaÏe-çim tehniãkim pravilima i propisima (elektromagnetska ko
1. Poklopac2. Depilacijska glava 3. Pincete4. MasaÏne kuglice5. Glava za bikini :a. Glava za rezanje s keramiãkomo‰tricomb. Dva pokretna zupca (3 - 6
UPORABAPostavite glavu za depiliranje na mjesto. Zaoptimalne rezultate epilacje preporuãujemovam do epilator malonagnete prema koÏi usmjeru epilacije,
ODRÎAVANJE I ÂI·ÅENJE- Ako Ïelite duÏinu dlaãica od nekih 9 mm,rabite najveçi zubac.- Ako Ïelite duÏinu dlaãica od nekih 3 mm,rabite najmanji
ENTRETIEN ET NETTOYAGE- Si vous souhaitez une longueur depoils d’environ 9 mm, utilisez lepeigne le plus grand.- Si vous souhaitez une longueur depoil
Zaustavite i iskljuãite uredaj iz mreÏe.Pritisnite na dugme da skinete depilacijskuglavu (sl. 21).Odignite zubac i uklonite dlaãice iz glave zare
™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÚÈÓ ·fi ÙËÓ¯Ú‹ÛË...∏ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Ù˘ ·ÚÔ‡Û·˜ Û˘Û΢‹˜ ›ӷÈÛ‡ÌʈÓË Ì ÙÔ˘˜ Ù¯ÓÈÎÔ‡˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜Î·È Ù· ÈÛ¯‡ÔÓÙ·
1.∫¿Ï˘ÌÌ·2.∫ÂÊ·Ï·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘3.§Â›‰Â˜4.ª›ÏȘ ÁÈ· Ì·Û¿˙5.∫ÂÊ·Ï‹ ÁÈ· ÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ ÙÔ˘ ÌÈΛÓÈ :a.∫ÂÊ·Ï‹ ͢ڛÛÌ·ÙÔ˜ Ì ÎÂÚ·ÌÈ΋Ï›‰·b.3 ·ÔÛÒÌÂÓ· ¯ÙÂÓ¿
ÃÚ‹ÛË∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ ÎÂÊ·Ï‹ ·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘. °È·‚¤ÏÙÈÛÙË ·ÔÙÚ›¯ˆÛË, Û·˜ ÚÔÙ›ÓÔ˘Ì ӷÛÙÚ¤„ÂÙ ÂÏ·ÊÚ¿ ÙË Û˘Û΢‹·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘ ÚÔ˜ ÙÔ ‰¤ÚÌ· Û·˜, ÛÙËÓηÙ‡ı
™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È Î·ı·ÚÈÛÌfi˜∏ ÎÂÊ·Ï‹ ÁÈ· ÌÈΛÓÈ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜‰È·ı¤ÙÂÈ 3 ¯ÙÂÓ¿ÎÈ· Ô˘ ·Ó·ÛËÎÒÓÔ˘Ó ÙȘ̷ÎÚȤ˜ ÙÚ›¯Â˜ ÁÈ· Ó· Â›Ó·È ‰˘Ó·Ù‹ Ë ÎÔ‹ÙÔ˘˜ ·fi
™Ù·Ì·Ù‹ÛÙ ÙË ¯Ú‹ÛË Î·È ‚Á¿ÏÙ ÙË Û˘Û΢‹·fi ÙÔ Ú‡̷. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ·Ê·›ÚÂÛ˘ Ù˘ ÎÂÊ·Ï‹˜Î·È ÙÚ·‚‹ÍÙ ÙËÓ ÎÂÊ·Ï‹ ·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘(ÂÈÎfiÓ· 16).∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ
∂°°À∏™∏∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ›·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË. ™ÂÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Áȷ·ÁÁÂÏÌ·ÙÈÎfi ÛÎÔfi ‹ Ì ÙÚfiԉȷÊÔÚÂÙÈÎfi ·fi Â
UAПОРАДИ З БЕЗПЕКИ• Безпека цього приладу вiдповiдаєчинним технiчним правилам iстандартам (з електромагнiтноїсумiсностi, низьковольтногообладнання, за
1.Кришка2.Головка депiлятора3.Щипчики4.Масажнi кульки5.Бриюча головка для областi бiкiнi:a. Бриюча головка з керамiчнимлезомb. 3 змiннi гребiнцi (3-6
UAКОРИСТУВАННЯВстановiть головку зi щипчиками. Длянайлiпшої епiляцiї рекомендуєтьсятрохи нахиляти депiлятор вiдносношкiри у напрямку голiння (Рис. 3).
Commentaires sur ces manuels