Rowenta CURLING TONGS IMAGIN' STYLE 8 CF4010 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils cosmétiques Rowenta CURLING TONGS IMAGIN' STYLE 8 CF4010. ROWENTA CURLING TONGS IMAGIN' STYLE 8 CF4010 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - 037038-14/04 - CF4010

037038-14/04 - CF4010CF4010 Row 037038 25/01/05 11:39 Page 1

Page 2

4- STRAIGHTENER- Your hair should be dry and tangle-free.- Gather a section of hair approximately 5 cm across, starting at the root of the hair.- Pres

Page 3 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

1. Poignée2. Interrupteur marche/arrêt (0-1)3. Voyant lumineux de mise sous tension de l'appareil4. Bague de verrouillage -et déverrouillage-des

Page 4 - 4. ANWENDUNG

• Pour tout défaut de fonctionnement, reportez-vous au paragraphe "en cas de problème" ou contacteznotre service consommateur ou votre reven

Page 5

- Tenez l'embout isolant de l'autre main.- Tournez l'appareil pour enrouler la mèche autour de l'accessoire. Enroulez la mèche en

Page 6 - 6. UMWELTSCHUTZ

4- LISSEUR - Vos cheveux doivent être démêlés et secs.- Formez une mèche d'environ 5 cm de large, en commençant par la racine des cheveux.- Ouvre

Page 7 - 2. SAFETY PRECAUTIONS

1. Handgreep2. Aan/Uit-schakelaar (0-1)3.Spanningscontrolelampje4. Vergrendelings- en ontgrendelingsring van de accessoires5. DraaisnoerLees voor iede

Page 8 - 4. OPERATION

onze consumentendienst of uw detailhandelaar.GARANTIEUw apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik bestemd.Het kan niet voor beroepsmatige doe

Page 9

- Houd het geïsoleerde uiteinde met de andere hand vast.- Draai het apparaat om de lok rond het accessoire te rollen. Rol de lok op naar de hoofdhuid

Page 10 - 6. ENVIRONMENTAL PROTECTION

4- GLADSTRIJKER - Uw haar moet uitgekamd en droog zijn.- Neem een lok van ongeveer 5 cm breed, begin bij de haarwortel.- Open de tang door op de hende

Page 11 - 2. CONSEILS DE SECURITE

1. Impugnatura2. Interruttore on / off (0-1)3. Spia luminosa di collegamento dell'apparecchio alla rete elettrica4. Anello di blocco - e sblocco

Page 12 - 4. UTILISATION

CF4010 Row 037038 25/01/05 11:39 Page 2

Page 13

3. ATTIVAZIONEMontare e smontare gli accessori:1. Montare gli accessori sull'impugnatura.2. Girare l'anello di blocco sull'impugnatura

Page 14 - 5. ENTRETIEN

I TRUCCHI DEL PARRUCCHIERE• Per dare più volume: dividere i riccioli con le dita.• Per ottenere riccioli molto stretti: arrotolare pochi capelli per v

Page 15 - 1. ALGEMENE OMSCHRIJVING

1. Asa2. Interruptor encendido/apagado (0-1)3. Indicador luminoso de conexión del aparato4. Anilla de bloqueo –y desbloqueo- de los accesorios5. Cable

Page 16 - 4. GEBRUIK

3. INSTALACIÓN Colocación y retirada de los accesorios:1. Coloque los accesorios en el asa.2. Gire la anilla de bloqueo situada en el asa para bloquea

Page 17

TRUCOS DEL PELUQUERO• Para dar más volumen: puede abrir los rizos con los dedos.• Para obtener rizos más cerrados: enrosque poco cabello de una sola v

Page 18 - 6. MILIEUBESCHERMING

1. Pega2. Interruptor Ligar/Desligar (0-1)3. Indicador luminoso de ligação à corrente do aparelho 4. Anel de bloqueio e desbloqueio dos acessórios5. C

Page 19 - 2. CONSIGLI DI SICUREZZA

• Relativamente a problemas de funcionamento, consulte a secção "Em caso de problemas" ou contacteo serviço de apoio ao cliente ou o seu rev

Page 20 - 4. UTILIZZO

- Com a outra mão, pegue na ponta isoladora.- Rode o aparelho de modo a enrolar a madeixa à volta do acessório.Enrole a madeixa até chegar ao couro ca

Page 21 - 6. SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE

4- ALISADOR - O cabelo tem de estar desembaraçado e seco.- Forme uma madeixa com cerca de 5 cm de largura, a começar pela raiz do cabelo.- Abra a pinç

Page 22 - 2. CONSEJOS DE SEGURIDAD

156 7 8 9 10 11131214234CZCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 29

Page 23 - 4. UTILIZACIÓN

1. Griff2. An/Aus (0-1) Knopf3. Betriebsanzeigelampe4. Ring zum Anstecken und Abnehmen der Zubehörteile5. In alle Richtungen drehbares KabelLesen Sie

Page 24 - 5. MANTENIMIENTO

CZCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 30

Page 25 - 2. CONSELHOS DE SEGURANÇA

CZCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 31

Page 26 - 4. UTILIZAÇÃO

CZCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 32

Page 27

156 7 8 9 10 11131214234SLOCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 33

Page 28 - 6. PROTECÇÃO DO AMBIENTE

SLOCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 34

Page 29

SLOCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 35

Page 30

SLOCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 36

Page 31

156 7 8 9 10 11131214234PLCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 37

Page 32

PLCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 38

Page 33

PLCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 39

Page 34

• Bei Betriebsstörungen siehe Absatz “Probleme?” oder wenden Sie sich an unseren Verbraucherservice oder an Ihren Fachhändler.GARANTIEIhr Gerät ist nu

Page 35

PLCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 40

Page 36

156 7 8 9 10 11131214234HRVCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 41

Page 37

HRVCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 42

Page 38

HRVCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 43

Page 39

HRVCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 44

Page 40

156 7 8 9 10 11131214234BGCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 45

Page 41

BGCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 46

Page 42

BGCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 47

Page 43

BGCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 48

Page 44

156 7 8 9 10 11131214234ROCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 49

Page 45

Versichern Sie sich, dass die Haarspitzen richtig in Richtung der Locke unter der Zange liegen.- Halten Sie mit der anderen Hand den Isoliergriff.- Wi

Page 46

ROCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 50

Page 47

ROCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 51

Page 48

ROCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 52

Page 49

156 7 8 9 10 11131214234SRCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 53

Page 50

SRCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 54

Page 51

SRCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 55

Page 52

SRCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 56

Page 53

156 7 8 9 10 11131214234RFCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 57

Page 54

RFCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 58

Page 55

RFCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 59

Page 56

4- GLÄTTEISEN- Die Haare müssen durchgekämmt und trocken sein.- Teilen Sie am Haaransatz eine etwa 5 cm dicke Haarsträhne ab.- Öffnen Sie die Zange mi

Page 57

RFCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 60

Page 58

156 7 8 9 10 11131214234GRCF4010 Row 037038 25/01/05 11:40 Page 61

Page 59

GRCF4010 Row 037038 25/01/05 11:41 Page 62

Page 60

GRCF4010 Row 037038 25/01/05 11:41 Page 63

Page 61

GRCF4010 Row 037038 25/01/05 11:41 Page 64

Page 62

156 7 8 9 10 11131214234TUCF4010 Row 037038 25/01/05 11:41 Page 65

Page 63

TUCF4010 Row 037038 25/01/05 11:41 Page 66

Page 64

TUCF4010 Row 037038 25/01/05 11:41 Page 67

Page 65

TUCF4010 Row 037038 25/01/05 11:41 Page 68

Page 66

1. Handle2. On/Off switch (1-0)3. “Power on” light4. Accessory locking – and unlocking – ring5. Swivel power leadRead the instruction leaflet and safe

Page 67

GUARANTEEYour appliance is designed for use in the home only. It should not be used for professional purposes. The guarantee becomes null and void in

Page 68

- Hold the insulated plastic end with the other hand.- Turn the styler to wind the section of hair around the accessory.Wind the hair, working towards

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire